технологии
5119

Путин похвалил учёных, расшифровавших тибетские рукописи в Бурятии с помощью искусственного интеллекта

Эту работу им удалось проделать с 94%-ной точностью

Владимир Путин и Александр Сергеев. Фото: kremlin.ru

Глава Российской академии наук (РАН) Александр Сергеев рассказал президенту страны Владимиру Путину, как с помощью искусственного интеллекта в Бурятии недавно расшифровали 500 страниц древних тибетских рукописей. Напомним, над масштабным проектом трудились руководство президиума Сибирского отделения (СО) РАН, сотрудники Института монголоведения, представители Новосибирского государственного университета и центра искусственного интеллекта компании МТС. Специалисты сделали эту работу на внебюджетные ресурсы с точностью 94%.  

Сергеев сообщил Путину, что в центре восточных рукописей нерасшифрованными остаются около семи тысяч памятников древнемонгольской письменности, отмечает портал «Life». «Уникальный будет фонд мировой культуры», – заявил на это глава государства.

- И дальше, если мы отработаем на этих языках, фактически любой древний язык, на котором сейчас есть нерасшифрованные книги, будет здесь использован. Коллеги говорят, что появилась возможность расшифровать все эти сто тысяч памятников на протяжении жизни нашего поколения, – подчеркнул президент РАН.  

Учёный поведал и о создании интерактивной археологической карты России, которая доступна любому желающему. Он добавил: любой турист или студент может зайти на сайт и посмотреть месторасположение разных археологических находок. «Здорово. Интересно», – прокомментировал Владимир Путин.

Кстати, полтысячи страниц – лишь первый этап.

- Наши учёные надеются, что в будущем машинное обучение обеспечит более точное прочтение древних текстов и даже даст возможность перевести рукописи на русский язык. Это первый в мире опыт дешифровки тибетских текстов. В центре восточных рукописей и ксилографов Института монголоведения, буддологии и тибетологии (ИМБТ) около ста тысяч единиц рукописей – канонические, дидактические, медицинские тексты, с которыми работали поколения выдающихся учёных. Работа по дешифровке даст более адекватное представление о древнем знании, позволит ввести в оборот колоссальный материал и начать позитивное сотрудничество с Тибетом, – рассказал ранее директор ИМБТ СО РАН Борис Базаров.

На второй стадии попытаются прочесть рукописи и публикации уже на старомонгольском языке. Как выяснилось, когда Бурятия перешла на кириллицу, огромное количество книг и информации об истории республики стала не читаема, потому что утеряны знания, а специалистов, владеющих старомонгольским, совсем немного.

Автор: Артемий Иванов

Подписывайтесь

Получайте свежие новости в мессенджерах и соцсетях