Сохраняя традиции
3008
1

«Пришло время вернуться к истокам»: В Улан-Удэ известный монгольский мастер дал уроки художественной каллиграфии

Его работы можно увидеть в музее истории Бурятии

Фото: А. Неделина

Рисовая бумага, тушь и пара кистей – то, чем гуру древнего искусства создавали свои полотна. Точно такой же набор лежал перед каждым посетителем мастер-класса «Каллиграфия и музыка», который проходил 10, 16 и 17 февраля в галерее искусств народов Азии. 

- Я попробовала и поняла, что это очень трудно, надо набивать руку. Собираюсь освоить до приличного уровня, чтобы можно было любоваться своими работами, - поделилась с нашим корреспондентом одна из посетительниц после занятия. 

Специальным гостем мероприятия стал известный монгольский художник-график, дизайнер, доктор искусствоведения, основатель Академии каллиграфии в Монголии Эрдэнэхуягийн Ариунболд. Его выставки проходили в Монголии, Франции, Японии, а теперь и в Улан-Удэ. До 22 февраля его работы можно увидеть в музее истории Бурятии имени М. Н. Хангалова. 

В Бурятию Эрдэнэхуягийн Ариунболд приехал, чтобы заинтересовать «искусным письмом» местных жителей.  

- История Монголии тесно связана с каллиграфией. Моя цель - рассказать её через письмо. Монгольские народы сейчас забывают свою историю, необходимо восстанавливать и оживлять её для будущих поколений, - говорит художник, показывая фото своих работ. - Особенность монгольского письма в том, что оно идет вертикально, словно восходит к небу, к космосу. У человека, который занимается монгольской каллиграфией, открываются все семь чакр, обнаруживаются скрытые таланты. 

Мастер-класс неспроста назван «Каллиграфия и музыка». Классические мелодии создают особое душевное состояние. 

- Попробуйте включить морин хуур, когда пишете, и прислушайтесь к своим ощущениям. Сознание, тело, рука, кисть сливаются воедино, и появляется надпись. Когда на фоне звучит классическая спокойная музыка, у человека появляется вдохновение, линии выходят плавными, изящными. Приходит гармония духа и тела. Человек делает движения согласно ритму - мягкие или резкие, эмоциональные - всё отразится на бумаге. Это медитация, сродни йоге, и в то же время искусство, экспромт, - рассказывает гость из Монголии. 

- Мы познакомились с мастером в Улан-Баторе, и спустя полгода он посетил наш город с выставкой и мастер-классами, - рассказывает Людмила Байминова, преподаватель монгольского письма в общественной организации «Буряад Соёл». - Народ Бурятии наконец вспоминает родную письменность. Ей скоро исполнится тысяча лет. В годы советской власти мы перешли на кириллицу, и это письмо постепенно забылось, сейчас им владеют буквально единицы. А ведь у нас в БНЦ есть сокровищница восточных рукописей. Пришло время вернуться к истокам, вспомнить, обучиться бэшэг («письмо») и уран бэшэг («искусное письмо, каллиграфия»)».

Автор: Алина Неделина

Подписывайтесь

Получайте свежие новости в мессенджерах и соцсетях