«Ловля блох» в парламенте Бурятии
Главное Популярное Все
Войти

«Ловля блох» в парламенте Бурятии

Спешка, с какой 27 февраля депутаты Хурала принимали законы, напоминала спешку при ловле блох. Спешили до того, что приняли поправки в нашумевший закон «Об образовании в РБ», толком не посмотрев и не увидев, что туда внесена поправка

В результате, сейчас в соцсетях разгорается скандал. Некоторые депутаты признались, что не поняли о чем идет речь, поскольку поправку внесли в последний момент перед сессией. Напомним, что теперь с поправкой по закону об образовании стало возможным СВОБОДНОЕ изучение государственнЫХ языков РБ.

Между тем, вначале ничто не предвещало такого скандала. На всех комитетах Хурала, на заседании специальной совместной рабочей группы Главы РБ по разработке изменений и дополнений в Закон РБ «Об образовании в РБ» и на всех общественных слушаниях положение об изучении бурятского языка рассматривалось долго. Поправка от прокуратуры, по словам председателя Комитета по социальной политике Александра Стопичева, пришла еще 13 февраля.

- И до этого, пункта об обязательном изучении бурятского языка не было. Поправку прокуратуры мы рассматривали еще до Совета Народного Хурала. В том числе на согласительной комиссии. На ней были и Бато Семенов и министр образования. Все пришли к согласию. И на выступлении на сессии Хурала я предупредил, что предлагаю голосовать за изменения в законе с поправкой прокуратуры, – объясняет председатель комитета по социальной политике Александр Стопичев, – никто не пожелал выступить. Не понимаю, почему сейчас поднялась такая волна! Да еще неправильно толкуют поправку, говоря о том, что теперь можно свободно отказаться и от изучения русского языка. Нет, русский язык защищен по федеральному закону и изучается обязательно.

В начале был ФГОС

Возможно, что волна поднимается из-за того, что до поправок прокуратуры все пришли к согласию в том, что бурятский язык как государственный язык республики изучается в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом (ФГОС). Это не противоречило федеральному закону «Об образовании в Российской Федерации» и давало право выбора варианта ФГОС.

Школы могли сами выбирать стандарт из 3 вариантов. Первый вариант – не предусматривается изучение региональных языков Второй вариант – дается 2 часа в неделю на «Родной язык» Третий вариант – для национальных школ с изучением родного языка и литературы в объеме 4-5 часов.

Школы могут работать и по совмещенному варианту. Первый плюс второй, или второй плюс третий. Учителя бурятского языка, которых закон касается напрямую, боятся, что с такой поправкой новый закон об образовании станет еще одним, смертельным, ударом по языку. Многие школы начнут переходить на первый вариант стандарта, где вообще не предусмотрено изучение бурятского языка. Возникнут сложности у родителей.

– Получается, что я вынужден буду искать школу для своего ребенка, где решат сохранить хотя бы два часа бурятского языка. Много ли их останется? Начнется деление школ по национальному признаку. С детского возраста ребенок начнет делить людей на своих и не своих? Этого добиваются наши власти? – горько вопрошает отец первоклассника Геннадий Базаров. – Где еще изучать бурятский язык как не в Республике Бурятия?

Александр Стопичев просит не драматизировать ситуацию.

- Если даже один ребенок и его родители изъявят желание изучать бурятский язык, школа обязана будет предоставить ему условия. Но при этом, закон предусматривает свободу выбора изучения государственных языков, – говорит председатель комитета по социальной политике Хурала.

«Чей туфля?»

На следующий день, после голосования ситуация начала напоминать эпизод из фильма Операция «Ы», когда Трус подсунул подельникам другой туфель. Информация о том, что депутатам подсунули измененный текст закона, на следующий день просочилась из стен парламента в соцсети. Депутаты начали лихорадочно искать и сравнивать первоначальный вариант закона и тот, за который проголосовали.

Официально комментировать ситуацию пока депутаты отказываются наотрез. Без диктофона, одни депутаты утверждают, что поправка прокуратуры носила не обязательный, а рекомендательный характер, и ее решили не вносить. Мол, им для голосования подсунули другой текст с поправкой. Заместитель председателя профильного комитета, депутат от Гусинооозерска Светлана Будаева отрицает это.

- Вы что говорите! Я лично считаю это полной дезинформацией. Кто будет переделывать документ в последний момент? – говорит Светлана Будаева.

В чем противоречия

Ученые, которые принимали участие в разработке языковых законов и внимательно следили за голосованием, имеют свою точку зрения на новый закон. По их мнению, цель поправки прокуратуры в закон «Об образовании» - установить единообразное толкование положений закона.

Вместо этого поправка внесла еще большую неопределенность в вопрос изучения государственных языков в республике. Ученые советуют законодателям внимательнее изучить федеральные законы, на которые они обязаны опираться. Так, 9-я статья закона «О языках народов РФ» дает право свободного выбора только в отношении языка образования.

Внимание!

Язык образования – это язык, на котором детей обучают предметам, например, преподают физику или математику. Понятно, что сейчас никто и не собирался вводить обязательное преподавание, например, химии на бурятском языке. Вопросу же преподавания и изучения языков посвящена соответствующая 10-я статья данного закона. Закон же РФ «Об образовании», точнее его 14-я статья ясно гласит - на территории республик РФ «может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик в соответствии с законодательством республик РФ».

То есть республиканские законодатели вправе ввести бурятский язык в качестве предмета изучения в государственных и муниципальных школах. Если захотят. По иронии судьбы, в соседних Забайкальском крае и Иркутской области вопросы изучения бурятского языка и литературы не столь политизированы.

В Агинском округе, даже после ликвидации автономии, все школы изучают бурятский язык и литературу, и никогда вопрос не ставился о выборе, желании, нежелании. Невольно возникает вопрос – чьи власти мудрее в языковой и национальной политике?


Читать далее

Читайте также