Главное Популярное Все Моя лента
Войти

Театральный критик из Татарстана: «Нужно думать уже сейчас о том, что станет классикой завтра»

Болот Ширибазаров
1243

Фото: facebook.com / личная страница Н.Игламова

В Бурятском театре драмы прошел круглый круглый стол, посвященный вопросам дальнейшего развития национальных театров России

Координатором этой встречи выступил Нияз Игламов, театральный критик из Татарстана, член жюри III Международного фестиваля национальных театров «Алтан Сэргэ», сообщает пресс-служба министерства культуры Бурятии.

Тема этой встречи была намечена заранее, но в итоге театральный эксперт начал с выводов обсуждения минувших спектаклей «Страна слепых» и «Феномен» фестиваля «Алтан Сэргэ». Постановки своеобразные, интересные, но показательны как раз-таки в плане нынешних проблем. Большинство национальных театров России, и ближнего зарубежья в частности, еще не избавились от штампов национального театра советской эпохи. Мы еще не осознали простой факт: то, что еще вчера было нормой, сегодня – признак упадка.

В ритме классики…

Настоящий театральный режиссер для любого российского театра на вес золота. Какими бы гениальными не были актеры, они просто разбредутся кто куда, без режиссера. Настоящий театральный режиссер — это человек с позицией, и чувством ритма. Нет видения и ощущения процесса, значит, нет роста, движения вперед. Настоящий режиссер просто обязан знать историю театра и любить классическую музыку. Именно классическая музыка воспитывает чувство ритма. Именно ритм лежит в основе динамики сюжета и держит внимание зрителя. Классическая музыка, в конце концов, воспитывает вкус.

- Именно актер должен тянуться за режиссером, а не наоборот… - отметил Нияз Игламов, оценивая спектакли второго дня фестиваля. В поисках национального звучания мы не должны забывать о принципах театра, они общие для всех. Без хорошей классической театральной школы вряд ли получится создать настоящий национальный театр.

Во благо родной культуры…

- В нашем театре, где я работаю, в театре Камала, сегодня предпочитают обучать своих сотрудников на местах, в ВУЗах Казани – продолжил беседу Нияз Игламов. Тот, кто действительно хочет работать у нас, получит в родном городе все необходимые навыки и знания. Иначе говоря, мы стараемся подбирать только тех, кто действительно готов трудиться во благо родной культуры.

В целом же политика любого национального театра – это постоянный риск свалиться на дно. Любой национальный язык в России сегодня банально теряет актуальность, особенно среди молодежи. Как быть, пока не ясно.

По логике, начинать следует с детского кластера, например, с кукольных театров. Но здесь не обойтись без поддержки властей. Власти, как правило, стараются уделять внимание титульным театрам. В итоге имеем следующую ситуацию: там, где сильные титульные театры, слабые ТЮЗы. Потому национальные кукольные театры все реже играют на родных языках, рискуют остаться без публики.

Состояние и положение любого национального театра тесно связано с состоянием и положением родного языка. Угасает язык, угасает и национальный театр. Следовательно, чем больше наше Государство будет уделять внимания вопросам сохранения национальных языков, тем конкретнее будущее национальных театров.

Национальность театра…

- Говорят, у театра нет национальности – продолжает театральный эксперт. Очень часто это выражение трактуют с точностью наоборот. Национальности нет у принципов, по которым существует и развивается любой театр. Т.е. театр в этом смысле – наука, по которой, в том числе, должны развиваться и национальные театры.

Национальный театр – это отражение национальности. Потому, когда национальный театр ради выживания начинает ставить не типичные для народа вещи, не типичных авторов, и вводит в свой репертуар спектакли на титульном языке, это говорит о серьезных проблемах в сознании народа.

Как уже отмечали участники фестиваля: «не бывает русского актера с бурятским лицом». Равно как, лучший народный театр, получив статус государственного театра, как правило, становится одним из худших (среди государственных театров). Тенденции в театральном мире говорят о том, что слабые коллективы постепенно отомрут. Национальный театр, утерявший национальное лицо, автоматически попадает в разряд слабых коллективов.

Нас губят трансформеры…

- Этаким резервуаром сохранения национального языка всегда считалось село – отмечает Нияз Игламов. Однако эпоха глобализации постепенно стирает границы между селом и городом. Деревенские дети, как правило, имеют доступ в Интернет, пользуются гаджетами, умеют одеваться по моде.

Я часто бываю в татарских селах, и вижу, чем живут деревенские дети. Они смотрят жуткие мультики, те же трансформеры. Это нас и губит.

Национальные театры близки к еще одной проблеме, все меньше актуальной классики. Что станет классикой завтра, вопрос открытый. Об этом нужно думать уже сейчас, пока не угасло генетическое подсознание и есть болевые точки.

В Татарстане мы регулярно проводим встречи и лаборатории со студентами филологических, театральных, журналистских факультетов, где изучают национальный язык. Очень радует тот факт, что этот фестиваль «Алтан Сэргэ» проходит в формате лабораторий, поиска решений. Хватит обсуждать спектакли, пора задуматься о будущем. Нужно искать, курировать, обучать, воспитывать любовь к родной культуре. Это непросто и потребует определенных жертв. Но, кто если не мы?

Читать далее

Читайте также