Иностранный все меньше становится странным
Главное Популярное Все
Войти

Иностранный все меньше становится странным


975

В последнее время на курсы иностранного языка записываются уже зрелые люди

Причина — возможность бывать за границей, а также нежелание бабушек и дедушек отставать от продвинутых в языковом отношении внуков



У Марии Евгеньевны всегда была мечта — научиться говорить по-английски. И, наконец, в этом году 47-летняя дама начала свою мечту осуществлять. В деревенском детстве женщина учила немецкий. Естественно, уровень изучения тоже был «деревенский», от которого в памяти остались лишь фразы типа: «Как тебя зовут?» да «Сколько тебе лет?»… А жизнь шла. Выросли дети, уже и внуки подрастают. Всю жизнь — ответственная работа. Времени на осуществление мечты не было, от чего в душе оставалось грустное чувство чего-то утраченного. Казалось бы, навсегда.
— И вот как-то я решила, что если у тебя есть еще интеллектуальный потенциал, огромное желание, то надо реализовывать мечту. Тем более, дети мои, окончившие вузы в Москве, хорошо знают иностранный. Есть с кем практиковаться. А уж внуки тем более будут говорить на нем, — считает Мария Евгеньевна.
Поэтому, выйдя на пенсию, женщина с нуля взялась за изучение языка. Каждый день полтора часа работы над собой. Плюс занятия на курсах. В сумке всегда — специальные «четки» из нанизанных на веревочку бумажек с иностранными словами и их переводом на обратной стороне. Сейчас Мария Евгеньевна еще только на первом уровне обучения, который продлится несколько месяцев. Но женщина решительно настроена пройти все шесть уровней и непременно заговорить на вожделенном британском.
К тому же мечта выучить язык стала основой для другой мечты — заняться вместе с мужем туристическим бизнесом на Байкале, принимать иностранцев. Уже после первых занятий женщина поверила, что все возможно.
— Обучение на групповых курсах — это не только своеобразный тренинг, но и общение единомышленников. Поэтому приобщение к языку в небольших группах для людей в зрелом возрасте — это лучший вариант, — уверена Лариса Яковлева, директор центра обучения «Интерра».
В нашем городе на пальцах можно пересчитать подобные центры, где изучать язык можно уже взрослым людям. В основном посылом к изучению иностранного является возможность путешествий за границу.
Как водится, люди пытаются изучать язык самостоятельно, но в конечном итоге это результатов не дает. Необходимо работать с репетитором или посещать групповые курсы. А самое главное в изучении языка — это каждодневное штудирование. Желательно не менее двух часов в день. И по возможности погружение в языковую среду. Кабельное и спутниковое телевидение с трансляцией иностранных каналов, зарубежные туристы на улицах города, а также общение в Интернете дают такую возможность. Конечно же, в первую очередь люди стремятся постичь разговорный уровень. Впрочем, как считает Лариса Кимовна, с самого начала нужна органичная связь с грамматикой, разговорной речью и лексикой.
В изучении слов, в переводе их из кратковременной памяти в долговременную очень помогает следующий способ: необходимо говорить эти слова кому-нибудь другому. Рекомендуется даже вставлять в свой разговор выражения на иностранном языке, например «Bonjour!», как говорят французы. Выглядеть это будет вполне нормально, и заодно это позволит попрактиковать новые слова.
Трудности в изучении иностранных языков не связаны с изменением биологических свойств мозга, а вызваны избирательностью восприятия звуков. В детстве человек приучается игнорировать звуковые различия, которые не несут содержания в его родном языке. Это приводит к тому, что с годами человеку бывает труднее уловить разницу в звучании слов иностранного языка. Конечно же, все зависит от индивидуальных способностей, боевого настроя и количества свободного времени. Например, в «Интерре» помнят мужчину-пенсионера, который весьма неплохо практически с нуля овладел языком всего за три месяца.
Самым популярным в Улан-Удэ является английский. Далее идут немецкий, китайский, корейский и французский. Такие экзотичные языки, как испанский или итальянский, востребованы менее. Но, может быть, потому, что в Улан-Удэ попросту никто не обучает этим языкам.
Весной этого года, когда в сельхозакадемии были организованы курсы итальянского, от желающих не было отбоя. В основном курсы посещали дамы средних лет. Уровень преподавания был разговорный, и через три месяца практически все курсистки неплохо изъяснялись на определенные темы.
Как считает «русская» итальянка Клаудиа Годиньи, уже 18 лет живущая в Улан-Удэ и говорящая на русском как на своем родном, выучить итальянский россиянину весьма легко за несколько месяцев. Даже уже будучи зрелым человеком.
Каждый человек старается найти удобные для себя и даже «фирменные» способы изучения языка. Например, певица Мэдэгма Доржиева, изучая язык несколько лет назад, старалась практиковаться, просто знакомясь с иностранцами на улицах, предлагая им помощь переводчика и гида.
Последние несколько лет некоторые улан-удэнцы знакомятся с языком при помощи его носителей — американских мормонов. По словам улан-удэнки Маи, она стала свободно говорить по-английски уже после четырех месяцев «мормонства». Впрочем, этот способ изучения языка хоть и действен, но весьма сомнителен. Пожалуй, самый доступный способ погружения в языковую среду — это общение в Интернете. Правда, в этом способе нет такого аспекта, как аудирование. Люди постигают лишь письменную речь. В виртуальном общении не стоит слишком уж полагаться на электронные переводчики. Потому что, во-первых, это не стимулирует к изучению новой лексики, а во-вторых, зачастую электронный перевод бывает крайне некорректен. Например, нелепо переводится на английский название города Улан-Удэ как Ulan-рыба… Прекрасным способом изучения языка является живое общение на иностранном с неносителем языка, который просто хорошо говорит на нем. Скажем, общение на английском с французом или итальянцем гораздо проще, нежели диалог с истинным британцем, чью беглую речь понять весьма сложно.

Читать далее

Читайте также