бурятский язык
6599

Дань Усть-Орде

Власти Иркутской области мудрее коллег из Бурятии в языковой и национальной политике

Фото автора

17 апреля в Бурятии и Иркутской области одновременно прошли два показательных мероприятия. В Улан-Удэ перед сибирским полпредом старательно изображали «мир-дружбу-жвачку» на форуме «Диалог культур», а у соседей без всякого пафоса проходил 10-й  областной образовательный форум «Образование Приангарья-2014». В его рамках в Усть-Ордынском  прошла межрегиональная конференция «Бурятский язык: история и современность». На фоне  скандальной ситуации с изучением бурятского языка в Бурятии гостям конференции в Усть-Орде казалось, что в Иркутской области проблем еще больше. Тем более что ровно 8 лет назад 16 апреля референдум поставил жирный крест на автономии Усть-Ордынского Бурятского округа.

К нашему изумлению, у соседей оказалось есть чему поучиться.  Хотя бы тому, что в  администрации Усть-Орды есть целый отдел образования по национальным (родным) языкам.  Напомним, что в Республике Бурятия бурятский язык, носящий статус государственного, курирует всего один человек. Накануне в Улан-Удэ проходил первый съезд учителей бурятского языка. Невольно  приходилось сравнивать его с усть-ордынской конференцией.  Причем сравнение все время не в пользу Бурятии. Так, в Улан-Удэ на съезде от правительства был только первый замминистра образования. В Усть-Орде  к чиновнику такого же ранга добавился сам руководитель округа Анатолий Прокопьев. У него в Иркутской области особый статус – вице-губернатор. Он приветствовал участников на бурятском языке, хотя не является его носителем.

- Буквально вчера у нас был диалог с губернатором. Он принял решение – распространить программу изучения и сохранения бурятского языка не только в Усть-Орде, но и в местах компактного проживания бурят за пределами округа, – сообщил Анатолий Прокопьев. - Это Ольхонский, Качугский районы, Удинск Ангарского района, Большое Голоустное Иркутского района и так далее. К 1 сентября мы должны иметь четкое представление,  как будем реализовывать эту программу. Для взрослых  будут созданы этноклубы по изучению бурятского языка и национальной культуры.

Не меньше поразил гостей конференции первый замминистра образования Иркутской области Максим Парфенов.

— К сожалению, не во всех школах Усть-Ордынского округа бурятский язык преподается даже в факультативном порядке. Поэтому наша с педагогами главная задача – чтобы бурятский язык, культура и литература изучались по максимуму. Мы вместе с вами должны вернуть его в школы округа. Наши дети должны знать не только несколько фраз на бурятском языке, а свободно на нем общаться, знать произведения поэтов и писателей, историю своей семьи и своего народа. Это первоочередная задача Министерства образования, которая всемерно поддерживается губернатором Иркутской области!  - отметил Максим Парфенов.

Заметим, что в Иркутской области бурятский язык не является государственным, как в Республике Бурятия. В перерыве сами усть-ордынцы признавались, что новый губернатор Сергей Ерощенко, действительно, работает гораздо мудрее и эффективнее своих предшественников. Особенно в сферах языковой и национальной политики. Причины называют разные, в том числе то, что трое предшествующих губернаторов были «варягами», а Ерощенко свой, уроженец Черемхово. Все его дети и внуки учатся и работают в Иркутской области. Многим импонирует, что новый иркутский губернатор не скован партийными шорами. Работать не на показуху, а на эффективность научился в бизнесе. Того же требует от подчиненных.

— Здесь выступают руководители округа, представители органов образования округа и области, и в их словах есть позитивная нотка по вопросу изучения бурятского языка. Казалось бы, Республика Бурятия, обладающая государственным статусом в Российской Федерации, должна решать этот вопрос на голову выше. Но, к сожалению, мы этим не можем похвастаться, - заметила представитель БГУ Гарма-Ханда Гунжитова.

- Неужели в Бурятии так плохо с бурятским языком? Нонсенс какой-то! – не могли поверить усть-ордынцы рассказам представителей Бурятии. - У нас хоть язык и не имеет статуса государственного, однако никто не собирается отменять его изучение в обязательном порядке в ряде школ округа.

Настоящие герои

Вторую половину дня участники конференции провели, разделившись на три «круглых стола». Особенно интересно было на «столе» «Этнокультурные традиции как источник духовно-нравственного воспитания детей». Там даже показали книгу аларского фольклора, которую выпустила  местный учитель бурятского языка. Второй «стол» посвятили творческому наследию выходцев из Усть-Орды, прежде всего этнографа Сергея Балдаева и поэта Аполлона Тороева. Действительно, есть чем гордиться в прошлом.

Но и сейчас, глядя на учителей бурятского языка в Усть-Орде,  становилось немного спокойнее за будущее народа. Потому что эти педагоги в несравнимо более трудных условиях, чем их коллеги из Бурятии, умудряются сохранять и передавать язык детям. Приятно было встретить среди усть-ордынских учителей уроженок Бурятии.  Их выдавали не только буддийские имена и отчества, но и неистребимый родной диалект. Как и многих солистов ансамбля «Степные напевы»,  подарившего участникам конференции блистательный концерт. Интересно, что в гостинице на нашу бурятскую речь дежурная изумилась:

- Вы наши, эхиритские, что ли?  На нашем диалекте говорите!

Это еще раз доказало, что литературный бурятский язык хорошо понятен носителям всех диалектов. В Усть-Орде они пока еще есть. Возможно, потому, что их меньше, чем в Бурятии. Усть-ордынские учителя более бережно относятся к традициям, костюмам, обычаям, собирают их по крупинкам, копируют со старинных фотографий. Именно они, оставшиеся жить в самые трудные годы в родном округе, а не переехавшие в нойонские кресла в Бурятию, настоящие герои наших дней.

Наша редакция не смогла остаться в стороне от  обсуждения и поделилась опытом бурятских предпринимателей, которые начали делать вывески  и названия товаров на двух языках. Например, магазин «Хозяин». Мы сообщили о том, что начинаем распространение нашей газеты, где есть и уроки бурятского языка, в Усть-Ордынском округе.

Незапуганные учителя

В целом понравился рабочий и оптимистичный настрой самих усть-ордынских учителей. Им никто не запрещал в районных управлениях образования рассказывать о проблемах, как это было в Бурятии накануне съезда учителей бурятского языка. Здесь они больше делились опытом. Например, доцент Боханского филиала БГУ Наталья Замбулаева рассказала о технологии обучения литературному языку в диалектных условиях.  Порадовало то, что было много педагогов из детсадов.

Два самых приятных сюрприза ожидали гостей конференции. Первый – давно забытое в Бурятии явление - лучший учитель бурятского языка оказался мужчиной. Это Эдуард Задоров из Мольтинской школы Осинского района. Этот район сейчас смело можно назвать авангардом в сохранении бурятского языка. Потому что только здесь сохранилась Обусинская средняя школа, в которой на бурятском языке в начальной школе преподают часть предметов.

То есть родной язык в этой школе является не только языком изучения, но и языком образования. Такой школой не может сейчас похвастать ни один район Бурятии. Даже в единственном национальном лицее-интернате №1 бурятский язык уже давно стал языком воспитания.

Конечно, на конференции не обошлось без перечисления проблем и поисков путей их решения. Первоочередной задачей стало продолжение разработки регионального образовательного стандарта по бурятскому языку.  Задачи и проблемы у всех учителей одинаковые в округах и республике. Разное только отношение властей.

Автор: Андрей Ян

Подписывайтесь

Получайте свежие новости в мессенджерах и соцсетях