Роман Жоржи Амаду «Жубиаба» – певучий, притягательный, атмосферный, поистине народный,исполненный лиризма сказ о борьбе за свободу.Это песня моря, гимн первой любви и совершенно особенная смесь фольклора и повествования о том, «как закалялась сталь» по-бразильски

Приветствую вас, друзья!

Есть ли в мире люди, которые могут назвать себя абсолютно независимыми? Кто-то свободен благодаря обстоятельствам, а кто-то – вопреки им, но каждый из нас располагает свободой относительной. У каждого свои представления и способы обрести хоть капельку этого пьянящего чувства.

Современный человек связан обязательствами и ежедневной рутиной, опутан паутиной ложных потребностей, рождающих ненужные и ослепляющие цели в жизни. В погоне за счастьем материальным, бесценное время растрачивается впустую, оставляя лишь горький привкус несбывшихся надежд.

На берегу моря мы чувствуем бескрайнее, величественное и непостижимое очарование стихии, способное в одно мгновение раздавить, уничтожить, смыть с лица земли. И только небо дарит невероятное ощущение свободы, сравнимое с настоящим полётом не во сне, а наяву.

Поверьте, так и было, когда в эту субботу я летала на параплане! Я забыла обо всём, ну или почти обо всём. В следующий раз я постараюсь выкинуть из головы то, что летаю в тандеме с симпатичным инструктором и буду молча наслаждаться небом. Ну а пока, «Байкальские крылья» forever!

Наверное,поэтому лично мне интересно читать книги, воспевающие свободу, в которых герои проходят путь от угнетённых, ведущих битву за выживание людей до пламенных борцов за равенство и справедливость, осознавших свою истинную цель в жизни.

Роман «Жубиаба» Жоржи Амаду написал в самом начале долгого творческого пути, в 1935 году, когда народная память о рабстве была свежа и рабочий класс в Бразилии был по-прежнему затравлен «акулами империализма». Признаться честно с поздним его творчеством я не знакома, читала лишь роман «Капитаны песка», вышедший из-под пера писателя двумя годами позже.

Жоржи Амаду_Жубиаба.jpg

Сюжеты этих книг переплетаются и перекликаются между собой. К слову,мне больше понравилась книга«Капитаны песка», по мотивам которой был снят фильм «Генералы песчаных карьеров». Ощущение дежавю не покидало примерно до середины романа, иногда мне даже казалось, что я читаю не об Антонио Балдуино – герое романа «Жубиаба», а перечитываю «Капитанов песка».

Смысли стиль книги «Жубиаба» ёмко умещается в цитату из неё же:



«Он просто рассказывает о том, что довелось ему повидать, ведя жизнь бродяги. Говорит о батраках с табачных плантаций, о работницах табачных фабрик. Не верите – можете спросить Толстяка. Говорит Антонио Балдуино о том, что не любил он раньше рабочих людей. Сам только ради сына пошёл в грузчики.Теперь он понял, что рабочие – стоит им только захотеть! – разобьют цепи рабства». ©


Не совсем понятно, почему Амаду назвал своё творение именем второстепенного персонажа, но слово звучное, непривычное на слух иностранцев. Может быть и потому, что столетний колдун олицетворяет бразильский народ. Мудрый Жубиабане понаслышке знает, что такое рабство. Он говорит на языке наго и хранит предания своего народа.

Он проповедует веру в Ошолуфана и его доброго сына Ошодиана. Бог бедноты, как и простой человек, имеет два глаза: глаз гнева и глаз милосердия. И тот человек, у которого глаз милосердия открыт, добр, справедлив и несёт свет духовной свободы, а тот, что забыл о сострадании, обречён на зависть и злость.

Главный герой Антонио Балдуино по началу, будучи отчаянным сорванцом, трепещет перед колдуном.Взрослея в распутной удалой ватаге таких же беспризорников, как и он, Балдо отдаляется от Жубиабы, а когда он осознаёт своё предназначение и встаёт на путь борьбы, он относится к старцу на равных.

Прежде чем прийти к главному делу своей жизни, главарь банды мальчишек Балдо попадает в дом богатого господина, но вскоре сбегает,оклеветанный понапрасну. Он живёт как король улиц,попрошайничает и ворует, вырастает в беспечного гуляку и донжуанствующего сочинителя песен, потом становится боксёром, работает на плантации и выступает в цирке…

С детства он влюблён в белокурую девушку Линдиналву – дочку своего попечителя португальского командора,она же презирает его за цвет кожи и нищету. И меняя разбитных и весёлых мулаток и негритянок, как перчатки, в сердце своём он хранит её образ.

В то время как Балдо растёт и закаляется на пути к свободе, Линдиналва теряет всё и опускается на самое дно. Чтобы прокормить сына она продаёт тело. Настанет день, когда они встретятся, и Балдос ужасом отшатнётся оттого, во что превратилась та девочка, которую он любил.

Он придёт к ней умирающей, но будет поздно. И даже тогда, Балдо верит, что его Линдиналва до самой смерти оставалась чистой, что душу свою она сохранила. Он хоронит её в белом гробу, как непорочную девственницу. Он обещает вырастить её сына и ради этого нанимается докером.

Когда он принял участие в первой забастовке, он вдруг осознал, что смысл его жизни в борьбе за права рабочих и крестьян. В этом и заключается настоящий подвиг, о котором будут слагаться легенды.



«Антонио Балдуино поражён, – как это Жубиабане ведает о таких вещах? Жубиаба мудр, он знает тайны богов и духов, помнит о временах рабства. Жубиаба свободен. Но он никогда не призывал рабов с холма Капа-Негро объявить забастовку». ©


Словом, в «Жубиабе» всё построено на контрастах – любовь и ненависть, преданность и предательство, загадочные африканские обряды и тяга к новой жизни, нищета простого народа и манящая беспредельность моря.



Банзанова Дина
.