туризм
3460

Этническая самобытность семейских с. Тарбагатай

Этническая самобытность с. Тарбагатай  на сегодняшний день привлекает  множество туристов из нашей страны и за ее пределами .  Их  привлекает  особая нетронутая русская культура, которая была признана  наследием «ЮНЕСКО»   в 2001 году на церемонии провозглашения  «Шедевров устного и нематериального наследия человечества».  Так же туристов привлекают пестрота красивых домов, верования, обычаи, которые не сохранились в центральной части страны после того, как Россия встала на путь западной модернизации и вместе с этим утратила свой  национальный колорит  

По  архивным данным о количестве старообрядцев на период 1818 г.  В  деле под номером  19  "О численности старообрядческого населения»   они заметно преобладали над другими группами населения.   По моему мнению, потому что они были более сплоченные и во время ссылки стремились находиться ближе  друг другу.

Указано что на период 1818 г. их численность в с. Тарбагатай составляла около «206 человек,  103 мужчины и 103 женщины». Это говорит, что даже в самый трудный момент  семейская семья  не распадалась и её члены держались друг за друга. Остальных групп населения в с. Тарбагатай было около 37.

«Так же уже на период 1818 г. они уже преобладали в с. Десятниково около 305, остальные были, старожилы 49 из которых 9 были ясачные, а так около 18 сосланных протестантов».

Старообрядцы пионеры новых земель были защитниками старой веры и старых обрядов как написано в книге Ф.Ф. Болонева «Семейские» – « раскол олицетворял защиту прежней, жизни, её старорусского  уклада, старого быта, старой веры »

По мнению раскольников  сначала  Никон  уничтожил веру и начал гонения на защитников истиной веры, а потом уже свернули  с праведной дороги русский народ. Как сказано в книге С.П. Петрова - «Никониане, начали свою деятельность с запретов и проклятий на отеческие устои, обычаи и традиции русского народа, стали запрещать то, что делает русского человека русским, а несогласных подвергли жесточайшим преследованиям и уничтожению. Царь Алексей «Тишайший» и его исполнитель патриарх Никон сделали то, о чем враги России даже и мечтать не могли, свои же русские, только никонианского вероисповедания, всю Россию загнали на дыбу и костры».

С. П. Петров  в своей работе считал, что «церковная реформа XVII в., проведенная царем Алексеем Михайловичем «Тишайшим» и расколопатриархом Никоном , привела русский народ к братоубийству. Царь «Тишайший» и расколопатриарх Никон создали новую церковь, получившую в народе название «Никонианская церковь». Пользуясь властью, они назвали православной, хотя в новосозданной ими церкви православные устои были подменены католицизмом и протестантскими учениями, а со временем Никонианская церковь отошла от православного вероисповедания почти полностью. При Петре I еще вдобавок стала синодальной, превратившись в министерство по идеологии, возглавляемое обер-прокурором Синода, так как царским указом патриаршество было отменено. Последователи старой православной веры в первые годы после раскола большинство народа осталось верными древлеотеческому благочестию, продолжали сохранять православие святой Руси. Дораскольная Русская Церковь, обескровленная и разоренная, осталась народом, который сохранил ее, несмотря на большие и жестокие репрессии в отношении древлеправославия, учиненные никонианцами».

Также стоит отметить, что «Никоно-Алексеевская церковная реформа, реформы Петра I и его последователей, направленные на уничтожение старой православной веры, все дальше уводили Россию от предназначенного пути развития России.  Они привели к тому, что в XIX в.  русские дворяне, оторванные от родной культуры, разговаривали между собой на французском или немецком языках, говорить по-русски считалось признаком дурного тона. Детей отправляли учиться за границу. Возвращаясь оттуда, они не только не знали русской культуры и обычаев, но многие даже не могли объясниться на русском языке.

Русские дворяне заговорили по-русски, когда Наполеон вторгся в 1812 г. и захватил Москву. Русские крестьяне, отбиваясь от французских фуражиров-мародеров, создали партизанские отряды для своей защиты и стали громить французов, а заодно стали вешать и своих «русских» дворян, думая, что они тоже захватчики – французы, ведь те не знали родного русского языка и разговаривали между собой на иностранном. Российское дворянство, перепугавшись своего народа, вынуждено было заговорить на отвергнутом родном русском языке. А то не дай Бог, донские казаки старовера атамана Платова и партизанские отряды брянских крестьян-староверов выгонят и уничтожат вместе с захватчиками-французами и «русских» дворян, забывших веру, традиции и обычаи своего народа и фактически ставшими иностранцами.

Менялись цари, менялись власти, режимы, а репрессии против ревнителей истинной православной веры и древлего благочестия не прекращались: они не ужесточались, что происходило в царствование Софьи, Петра I, Анны Иоановны (бироновщина), Павла I, Николая I, в безбожное советское время, или несколько затухали, ослабевали: при Екатерине II, Александре I, Александре III, Николае II, но никогда не прекращались».

Стоить отметить, что старообрядцы не чурались и нового, они впитали в себя ту часть культуры других народов,  где они проживали.  Например, сосланные старообрядцы из Польши заимствовали у поляков традиционные элементы костюма,  так же это относиться к тем, кто проживал в пределах Малороссии, которая на сегодняшний день представляет собой территорию современной Украины. Например в работе того же  Фирс Федотовича Болонева  в работе  « Семейские» содержится такой отрывок.

«В одежде семейских исследователи, прежде всего, выделяют северо – среднерусский комплекс, находя в нем черты юго – западных областей России, а так же  украинско – белорусские влияния. Любовь семейских к яркости  в костюме,  узорочью, обилию нагрудных украшений, способу подвязывания дополнительного платка  под подбородком, обычаю украшать головные  уборы цветами ( живыми и искусственными) – все это близко и украинской традиции.  Сюда же относиться  обильное использование лент, бисерные украшения и украшения из перьев селезня».

Далее мы видим в той же работе, что семейские заимствовали даже традиции. Например в исследуемой нами работе «Семейские»  сказано : «семейские сохраняют традицию мытья домов снаружи и внутри, что практикуют перед праздниками Покрова пресвятой богородицы и перед Пасхой, то есть 2 раза в год. Внутри помещения моют чаще. В ряде сел Мухоршибирского района, вблизи которых имеются залежи охристой глины, наружные стены жилища покрывают глиной, обмазывают их и в других районах (Тарбагатайском, Бичурском, Заиграевском), красят стены домов снаружи и внутри масляной краской. Это, несомненно, облегчает мытье стен. Эта традиция, неизвестная другим группам русского населения Забайкалья, «имеет очевидную связь с украинской традицией обмазывать глиной, белить, расписывать внешние стены мазанок и бревенчатых срубов северных районов Украины».

Г.И. Ильина-Охрименко отмечает удивительную близость традиций настенной росписи семейских Забайкалья с поляками Алтая и Украины. Эта же традиция относится и к росписи филенок и опечек.

Очень много общего в традиционном фольклоре семейских с белорусским и украинским устно-поэтическим творчеством. Много записано песен, заговоров, поверий и обрядов, которые имеют сходство семейских с украинцами и белоруссами.
В языке семейских, в его лексике, которая наиболее восприимчива к лингвистическим изменениям, мы обнаруживаем целый пласт заимствований из украинского и белорусского языков. Тесное общение, хозяйственные и бытовые связи наложили свой отпечаток и на лексический состав языка семейских».

Именно по этим причинам сформировалась особая  культура семейских со своим колоритом.

Журналист, телеведущий и президент Клуба путешествий Михаил Кожухов на сайте «страна ру» во время описаний путешествий от оленеводов до Кавказа ответил на вопрос журналиста « Где, лучше всего сохранились традиции, костюмы и обряды, относящиеся к исконной русской культуре?», на что он ответил: «Меня впечатлило забайкальское село Тарбагатай — столица семейских староверов. Эти люди в большей степени, чем где-либо в нашей стране, сохранили русскую культуру во всем ее разнообразии. От одежды, которую больше нигде не носят, до огромного числа песен и своего особого языка.. В общем, если вы хотите узнать, кто такие русские, — вам дорога в Бурятию, в село Тарабагай».

И действительно, заинтересованный историей своего села я прошелся по моему любимому селу. А затем как начинающий любитель фотограф сделал несколько снимков популярных туристических объектов.
Начну я, пожалуй, своё описание со старообрядческой церкви  в приходе, в котором служит священник Сергей Палий.

История  этой церкви началась с того, что  в 1997 г. старообрядческая община пригласила из  с. Куйтун священноиерея Сергия (Попкова) и уставщика Сергея Николаевича Палий исполнять требы и проводить службы.
Впоследствии старообрядцы  обратились в администрацию Тарбагатайского района к главе Михалеву Михаилу Викторовичу с прошением выделения участка земли в с. Тарбагатай для строительства Древлеправославной церкви.
И вот уже к  2002 г. при поддержке многочисленных спонсоров и жителей села церковь была  уже возведена.

Первое,  что мы видим - это железная ограда,  портал ворота, украшены старообрядческими крестами. Старообрядческий крест -  это простой  четырехконечный крест без распятия, вход в храм сделан в виде маленькой часовни, дверь так же имеет такое украшение, как и  ворота.

Внутри ограды иметься памятник старообрядцам, прибывшим в этот район.

Сделан этот памятник в виде книги, где есть отрывок о с. Тарбагатай из стихотворения Некрасова «Дедушка»,  далее мы видим, что там есть и дата прибытия староверов 1765 г.  Там же есть дата освещения храма - 27 сентября 2002.  В ограде есть джип Виллис,  отреставрированный и найденный Палием.

Кроме того, вокруг церкви планируется создать  комплекс старообрядческой культуры.

Сама церковь представляет собой  храм в основании,  в котором четверик и пристроенная колокольня над притвором.  Купол имеет выпуклую форму, плавно заостряющуюся на вершине, похожую на луковицу.   Куполов луковиц около двух.  Храм выполнен в строгом стиле, скорее всего, это современный стиль, который  пришелся по нраву современным старообрядцам.

Далее, по мере своего путешествия  по местным достопримечательностям, я посетил музей старообрядческой культуры, организованный отцом Палием.

Музей старообрядческой культуры является популярным местом для туристов со всего мира. Снаружи это здание выглядит как большой двухэтажный дом, стилилизованный под старинный дом. Ограда имеет украшение в виде двухглавого орла, возле нее в месте, где должен был располагаться садик, находится старый перевезенный колодец, о котором мне не удалось узнать. Ворота же выполнены в ярком семейском стиле. Как было сказано ранее, семейские любили расписные дома, эта традиция у них заимствована из малоросской культуры. Семейские любят яркие веселые тона, это говорит о жизнелюбии народа, веселом нраве и достатке.

Вход в музей украшен красивыми расписными колоннами, узорами, окна украшены красивыми наличниками и расписными ставнями. На ставнях нарисована птица, красивые цветы, на них изображено название музея и старообрядческое изречение протопопа Аввакума.

Музей старообрядческой культуры  еще никем не описывался, как и сама церковь.

При входе в музей мы видим, что это большое здание, похожее на склад вещей. В нижней части музея, несмотря на хаотичность, есть четкая система. Внизу показаны предметы обихода: телеги, зеркала, наличники, утюги, весы. Однако все то, что имеется внизу, не разделено по хронологии, т.к. артефакт 20 века может тесно лежать рядом с артефактом 19 или даже 17 века. Если проводить опись музейных объектов, это займет около трех лет. Если их систематизировать и изучать, на это уйдет много времени, поэтому руководство музея всячески отказывается это делать, так как это может парализовать работу музея.

На верхнем уровне мы видим хозяйственный быт старообрядцев: кровать, шкафы, иконы, кресты, книги, одежда, гроб, который  семейский должен был сделать себе при жизни. Все объекты, кроме гроба, являются реальными историческими артефактами, которые имеют свою длинную судьбу. По сравнению с музеем г. Улан-Удэ здесь почти все объекты являются подлинниками. Их можно бы было описать и по ним можно было создать диссертацию, если бы не активное сопротивление руководства музея, которое боится, что данная работа парализует саму работу музея и превратит работу музея в беспорядочное заполнение бумаг.

Далее я посетил  новый  памятник под названием «Всем старообрядцам России, пострадавшим за Веру Христову», расположенную возле Тарбагатайской поликлиники – бывшего здания Свято-Никольского кафедрального собора. Он был основан епископом Иркутско-Амурской и всего Дальнего Востока епархии Афанасием Тарбагатайским.

Поклонный крест священномученнику Афанасию установили в 2011 году в честь столетия епархии и 10-летия причисления его к лику святых (канонизации) на освященном Соборе Русской православной старообрядческой церкви (РПСЦ) в Москве осенью 2001 года.

В дальнейшем я посетил  один из поклонных крестов, которые ставятся для зашиты.

Далее, мы видим расписные резные  домики,  как сказано в одной  из работ Фирс Фидосовича Болонева. « Наряден внешний вид семейских сел. Карнизы, наличники, фронтоны и причелины (доски, прикрывающие концы слег) часто декоративно оформлены в различные  цвета».

И он действительно прав: целые группы нарядных домов, которые раскрашены в различные цвета привлекают внимание. Как сказала  мне студентка по обмену из  Германии Lisa Stapper – « Эти дома похожи на пряничные домики, и ощущение, словно ты попадаешь в сказку».

Первым делом мы рассмотрим гостевой дом семейских, а потом уже простые дома.  Дом крайне яркий, использованы желтые цвета, красивые ставни, наличники. Ворота ярко расписные.  Несмотря на  то, что дом является туристическим местом, он отлично и органически вписывается в улицу. К сожалению, мне не удалось его посетить.

Остальные дома жилые,  они хоть и менее яркие, но все же такие же расписные  на воротах одного из жилого дома можно увидеть на ул. Ленина  можно увидеть изображение коней,  глядя на это великолепие, вспоминаются слова Ф.Ф, Болонева -  « Дома красят внутри и снаружи и моют два раза в год.  Семейким нравиться, когда стены сверкают янтарным блеском,  «браво вымыты», « как жар горят» .  Семейский этнос крайне жизнелюбивый, поэтому семейские любят яркие веселые тона.

В заключение я хочу отменить, что культура семейских   привлекает на сегодняшний  день множество исследователей и туристов с разных точек земного шара благодаря своей колоритности и неповторимости, которая образовалась потому, что на долю этого народа выпали тяжелые испытания.

Я крайне рад и  горд тем, что смог прикоснуться к истории этого интересного этноса. Надеюсь, мой дорогой читатель оценит все этническое многообразие и самобытность данной культуры.

Список литературы и источников.
1. Болонев  Ф.Ф. Семейские  Историко – этнографические очерки изд.  Бурятия  Улан – Удэ.  С 9.
2. Болонев  Ф.Ф. Семейские  Историко – этнографические очерки изд.  Бурятия  Улан – Удэ.  С 29.
3. Михаил Кожухов  «Дети спрашивали: что за огонечек горит у тебя во рту?»   Точка доступа : http://strana.ru/journal/24250504 ( Дата обращения  23.10.15.)
4. Петров С.П.  Старая православная вера за Байкал – морем. Епископ Афанасий  Тарбагатайский, Иркутско – Амурский  и всего Дальнего Востока. Изд. Общество культуры семейских Республики Бурятия. Улан-Удэ. С.11.  
5. Государственный архив республики Бурятия. Ф.207 « Тарбагатайского волостного управления» ДД. 19.

Автор:

Подписывайтесь

Получайте свежие новости в мессенджерах и соцсетях