Монголия
4211

Новогодние праздники в Монголии дополнили Днем независимости

С этого года новогодние праздники в Монголии дополнятся торжествами по случаю дня независимости. В конце 2011 года парламент этой страны объявил 29 декабря национальным днем отдыха, поскольку в этот день 100 лет назад светский и духовный правитель Монголии Богдо-гэгэн провозгласил ее независимость

В годы социализма власти предпочитали умалчивать о том, что именно эти события вековой давности дали толчок народной революции 1921 года. Сейчас же снят новый фильм о Богдо-гэгэне, появилось множество публикаций. К вековому юбилею своей независимости Монголия подошла с рядом важных политических событий, затрагивающих и другие страны.

Так, в ноябре 2011 года лидером монгольских буддистов избран Богдо-гэгэн, которого в 1992 году правительство Тибета в изгнании признало девятым перерождением халхасского Богдо Джебцзундамбы. Он до социалистической революции был духовным и светским правителем Монголии. Неслучайно, что почти сразу после этого исторического избрания 2011 года состоялся неожиданный визит в Монголию Далай-ламы. Его первая встреча в Улан-Баторе произошла утром 8 ноября в монастыре Гандантэгчинлин именно с Богдо-гэгэном.

Встреча в новом перерождении

Эту встречу назвали исторической, поскольку предыдущая встреча этих двух иерархов на земле Монголии проходила в их прошлых перерождениях. В 1904 г. Далай-лама XIII прибыл в Ургу (сейчас Улан-Батор) – резиденцию духовного лидера Внешней Монголии Богдо-гэгэна VIII.

- В то время, в результате происков пекинских властей, действовавших по принципу "разделяй и властвуй", возникла видимость конфликта Далай-ламы XIII и Богдо-гэгэна VIII. В действительности оба иерарха сохраняли нормальные отношения, но вынуждены были скрывать это. Пекин требовал возвращения Далай-ламы XIII из Монголии. Иерархи встречались в Урге несколько раз. Содержание этих встреч неизвестно. Но известно, что Далай-лама XIII, влиятельные монгольские хутухты, гэгэны и князья решили бесповоротно отделиться от Пекина при поддержке России. Возможно, это решение как раз тогда и было принято – напоминает сайт Его Святейшества dalailama.ru.

Добавим, что тогда одним из учителей тринадцатого Далай-ламы был уроженец Бурятии Агван Доржиев.

Тонкая политика

Связан с нынешним юбилеем и осенний визит в Бурятию премьер-министра Монголии Батболда. Он привез восстановленный орден “Эрдэнийн очир” хамбо-ламе Итигэлову. Выяснилось, что этим орденом богдо-гэгэн наградил бурятского хамбо-ламу за помощь в организации встречи первого правительства независимой Монголии с русским царем.

- Та награда, я думаю, была решением Богдо-хана, проводившего тонкую политику и по отношению к российским монголам – считает историк Цонгоол Б.Нацагдорж, научный сотрудник института истории АН Монголии, - в саму национальную революцию 1911 года буряты не были вовлечены. Но после провозглашения независимости в Монголию потянулись бурятские учителя, военные, ламы, простые скотоводы. Личным шофером Богдо-хана и заодно его придворным фотографам работал агинский бурят Бадма Васильев.

3.jpg

Современное видение

В социалистической Монголии простые граждане были мало информированы и в большинстве случаев имели ложное представление о периоде 1911-1921 годов. Сейчас монгольские историки напоминают о том, что если бы Монголия не успела провозгласить свою независимость от маньчжурской Цинской империи, то новый республиканский Китай готов был поглотить ее, превратив в китайскую провинцию.

- Наши мудрые предки нашли самый подходящий момент, не раньше и не позже. Как сказал Богдо-гэгэн в начале национальной революции, это было “Тэнгэрийн цаг” – время неба. Мы провозгласили свою независимость от маньчжурского Цинского государства, а не Китая – подчеркивает Нацагдорж – в отличии от Монголии Китай был завоеванной маньчжурами страной и ее статус в Цинской империи был ниже, чем Монголия. Богдо-хан поздравлял Китайского президента Юань-Шикая с тем, что китайцы наконец-то приобрели свою национальную государственность, опрокинув маньчжурское владычество.

Ученый вспоминает, что и после 1990 года отношение к революции 1911 года не сразу изменилось. Оставшиеся у власти монгольские коммунисты продолжали делать акцент на народной революции 1921 года.

- А все это началось с того, что несколько молодых историков в 1997 году начали совершать одну “странную” церемонию в 29 декабря каждый год, в зимнем дворце Богдо-хана, построенный бурятскими мастерами. Они в этот день собирались рано утром и с восходом солнца поклонялись по очереди львиному трону Богдо-хана, отдавая таким образом дань уважения ему, как руководителю национальной революции 1911 года. Со временем к ученым присоединилась общественность. И в 2010 году президент страны впервые приехал на эту церемонию – вспоминает Нацагдорж.

С тех пор, в этот день простые граждане и чиновники все приходят к зимнему дворцу Богдо-хана, так же как сто лет назад все население Урги пришло сюда отметить великий праздник независимости. Эту всенародное ликование старые люди в 1981 году сравнивали с радостью от полета человека в космос.

- По новым исследованиям наших и зарубежных историков граница вновь восстановленного монгольского государства охватила почти всю бывшую этническую Монголию Цинской империи, включая кукунорских монголов – рассказывает Нацагдорж - И внутри этой границы взимались налоги для казны Монгольского государства, действовала почтовая служба – уртоны. Южный рубеж государства был дальше чем нынешняя граница. Монголы успешно защищали и не раз разбивали наголову обученных, лучше экипированных по новому образцу китайских солдат.

Призыв президента



Из последних событий самым сенсационным стало обращение президента Элбэгдоржа к монголам за границей. Это была часть его речи в парламенте во время торжественной сессии посвященной 100-летию провозглашения Монголии Богдо гэгэном независимым государством. Речь президента Элбэгдоржа состояла из программных пунктов по всем главным вопросам развития страны, таким как лучшее распределение доходов, урбанизация, развитие сельской местности, изменения по закону о полезных ископаемых и т.д.

Затем Президент Монголии обратился не только к соотечественникам за рубежом, которые учатся и живут за рубежом. Таких сегодня насчитывается около 200 тысяч человек. Элбэгдорж призвал и монголов живущих за рубежом. Это примерно 5 миллионов человек, включая южных монголов (шилингольские халха, баргуты, цахары, харчины, хорчины, буряты, тумэы, мянгаты), всего 3,9 миллионов человек в 9 городах и 101 хошуунах, северных монголов-бурят, волжских монголов-ойрат (калмыков), монголов в Синцзяне: Амдо, Алшан, Хөхнуурские хошууды и торгуты, и другие группы. В кратком переводе обращение президента Монголии звучит так:

- Дорогие парламентарии,

Наши предки опирались на силу многих монголов, когда 100 лет восстанавливали независимость и свободу нации и государства. Собрали разрозненные силы и воссоединили единую родину и собрали воедино многие свои роды: и халхи и дербеты, казахи, урианхай, захчины и буряты как граждане Монголии. Кроме тех, кто живет в самой Монголии, много монголов проживает во всем мире.

Как держатель исторической государственной печати Монгольского государства, я обращаюсь к монголам - давайте умножать наши ряды, приезжайте на свою Монгольскую прародину.

Как президент Монголии, я обращаюсь с этим зовом к каждому монголу, к каждому в ком монгольская душа. Наши предки мечтали жить в благоденствии на этой земле во множестве со всеми.

Монголы говорят - когда прибавляется народ, появляется изобилие пищи. Благопожелание гласит: пусть потомки монголов умножаются. В нашей истории были периоды взлетов и падений. И сейчас к нам приходит время для совместного созидания, развития и прогресса. У нас есть возможность самим решить собственную судьбу. Мы помним о своих родных и у нас есть обширные земли - нутаг. Мы призываем монголов приехать жить и работать в Монголии, показать, что вы можете сделать и создать.

Я обращаюсь с государственной трибуны не только к нашим гражданам, но и ко всем монголам, монгольским народам, родам, каждому монголу которые знают и уважают монгольские ценности, язык и культуру, традиции и верования. Я говорю эти слова для благоденствия всех монголов.

Монголы, для того чтобы жить в благоденствии на Монгольской земле, нам нужно много сделать и сотворить. Надо решить много проблем. Мы должны обсудить вопросы демографии, генофонда, здоровья. Никто не решит эти вопросы за нас. Государство монголов должно решить эти вопросы, и никто другой не сделает этого.

Тем, кто мечтает сделать Монголию процветающей, кто хочет создать комфортную среду для каждого монгола, бесполезно мечтать об этом издалека.

Тем, кто желает еще выше вознести пламя Монгольского очага (государства), наследовать потомкам прекрасную Монголию, я призываю вместе физически и духовно вместе участвовать в этом созидании.

Ученые связывают это обращение главы государства не только с юбилеем национальной революции. Спустя 100 лет со дня провозглашения независимости Монголия вплотную подошла к стремительному развитию. В то время как во всем мире говорят о финансовом кризисе, в 2011 году экономика Монголии выросла почти на 18-20% в год. Это мировой рекорд.

- Но для всестороннего полноценного развития нам не хватает рабочих рук, квалифицированных специалистов. Не хотелось бы, чтобы эту нишу заполнили другие люди. Возможно, поэтому президент обратился прежде всего к монголам мира, приехать в единственную независимую страну монголов и вместе поднимать наш очаг – заключает Нацагдорж. 

Автор: Андрей Ян

Подписывайтесь

Получайте свежие новости в мессенджерах и соцсетях