бурятский язык
5357

Главу Бурятии просят не подписывать закон об образовании

- Мне кажется, что поправкой прокуратуры нарушается федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 г. № 273-ФЗ, федеральный закон  «О государственном языке Российской Федерации» от 20.05.2005 г. № 53-ФЗ в части 2 статьи 1, где определена обязательность использования  русского языка как государственного языка РФ, в том числе обязательность  его изучения в государственных и муниципальных образовательных организациях на всей территории РФ, и Конституция России. Он обязателен на всей территории РФ

И нет никакого соответствия в законодательстве, по которому русский язык можно изучать по выбору. На этом основании можно отозвать поправку прокуратуры.

- Я член совместной рабочей группы и на последнем ее официальном заседании, все единогласно, в том  числе Александр Трофимович Стопичев проголосовали за ту трактовку, которая предусматривает обязательное изучение бурятского языка. Больше совещания рабочей группы не было. Особенно по этой поправке.

- Получается, что Стопичев лжет?

- Возможно, он другую рабочую группу собирал. В своем комитете сам свою группу создал. Я не могу за него сказать. По крайне мере, я все это время был в Улан-Удэ, все мои мобильные телефоны работали. Меня всегда можно найти и через моих помощников.  Меня никто не приглашал на совместное заседание совместной рабочей группы.

- На пресс-конференции Александр Трофимович и его коллега утверждали, что никакой «обязательности» в предыдущем законопроекте не было.

- Ссылаюсь на то решение совместной рабочей группы, где было четко прописано, что будет вариант, по которому предусматривалось обязательное изучение бурятского языка.  Прецеденты в РФ есть. Я не говорю о республике Татарстан, где предусмотрено изучение  в равных объемах. Вот передо мной лежит закон республики Коми. В статье  №4  написано обязательное изучение коми языка. Несколько месяцев назад принят закон об образовании республики Хакасия. Очень хороший и совершенно логичный закон. В нем есть изучение по 3 программам: для русских школ, для русско-хакасских и хакасских школ. Там предусмотрено изучение с 1 по 11 классы со сдачей экзаменов.

Я считаю, это настоящий государственный подход к языку, который находится в стадии умирания. В этом законе нет понятий «добровольность» или право выбора на изучение. Есть приказ МО РФ от 17 мая 2012 года № 413 , которым утвержден Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования, куда включен в качестве обязательного родной (нерусский) язык и литература и другие обязательные предметы.

Возрожден термин национально-регионального компонента. Я считаю, что можно было сослаться на этот закон и Министерству образования создать в нашей республике национально-региональный компонент, не споря об обязательности изучения бурятского языка. Я считаю возможным появление такой статьи, когда выбор языков и изучения языка образования утверждается локальным нормативным актом государственного образовательного учреждения и муниципальных образовательных учреждений.  У нас такое положение ранее было и почему-то исчезло. Закон стал еще хуже. Мы как всегда плетемся в хвосте республик.

Поэтому я обращаюсь к Главе республики с просьбой не подписывать закон об образовании РБ и вернуть его на доработку. Провести совместное заседание комиссии и принять те решения, которые будут способствовать сохранению и развитию бурятского языка.

- Но ваши коллеги Стопичев и Будаева говорят, что право на выбор языка  предусмотрено Конституцией.

- Есть два понятия. Право выбора языка обучения, язык на котором изучаются общеобразовательные предметы, например физика или химия. Это право родителей выбирать на каком языке их детям будут преподавать эти предметы. Но право выбора изучения предмета прямо не ставится. А сегодня, на мой взгляд, возникли правовые нестыковки и коллизии. Потому что, если сегодня дать родителям возможность выбирать предметы изучения, они могут отказаться и от физики или русского языка.

- Не боитесь, что продвижение ваших идей вызовет неприятие части общества? Особенно, не владеющей бурятским языком.

- Наша республика – пример уважительного отношения друг к другу народов. Поэтому я надеюсь, что когда сегодня вопрос о бурятском языке стоит так остро, мы найдем поддержку всего населения. Давайте становиться богаче и умнее от знания языков, обычаев, культуры  друг друга.

Фото Марка Агнора.

Автор: Андрей Ян

Подписывайтесь

Получайте свежие новости в мессенджерах и соцсетях