Общество
2701

В Иркутске книги покупают тоннами

Проливные дожди обещали синоптики в дни Иркутского международного книжного фестиваля. Но, к счастью, прогнозы их не сбылись: видно, сами местные духи взяли под покровительство организаторов праздника – Фонд Олега Дерипаски «Вольное дело» и его участников

На семи площадках

Хотя в первый день фестиваля, 19 мая, дул холодный ветер и был рабочий день, к стадиону «Труд» с самого утра шли люди. Здесь их встречали белоснежные шатры, в которых выставили свою продукцию более 70 издательств из разных городов, в том числе и «НоваПринт» из Улан-Удэ.

Как и ожидалось, любителей книг в столице Приангарья оказалось много. На третий день мы уже узнавали многих в лицо – они вновь и вновь возвращались на книжную ярмарку.

– Я лично унес с фестиваля книг 20 и на третий день ходил с тяжелым рюкзаком, чтобы напоминать себе – не надо больше книг, остановись! Это же замечательно, когда в центре города продают книги, да еще без торговой наценки! – поделился впечатлениями Александр Верхозин, основатель сообщества «Читай, Иркутск».

Особенностью фестиваля была насыщенная программа с участием известных литературных деятелей России. На семи площадках: трех лекториях, детском уголке, театре юного зрителя, торговых павильонах, книжном магазине «Продалит», в течение трех дней шли встречи, лекции и семинары, презентации и автограф-сессии.  «Живьем» выступали Ирина Прохорова, Лев Данилкин, Галина Юзефович, Николай Александров, Александр Снегирев, Вера Мильчина, Александр Гаврилов и другие. И не мудрено, что весь интеллектуальный Иркутск собрался на встречи с ними. Запомнилась лекция «Тайна сожжения второго тома «Мертвых душ», которая шла недалеко от нашего шатра. Несмотря на порывистый ветер, лектор Владислав Отрошенко более часа держал внимание большой аудитории.

Были выступления зарубежных авторов и литературоведов: из Франции, Германии, Польши и Израиля.

– Самое сильное впечатление от фестиваля – очень высокий уровень обсуждения. Люди умели слушать, спорить, высказывали свое мнения и сомнения в форме беседы, а не заученных лозунгов и идеологических клише, – отметил куратор фестиваля Борис Куприянов.

Сибирь на фестивале

В фестивале наряду с московскими и питерскими издательствами участвовали и сибирские. По словам Б. Куприянова, они составляли примерно четверть, и примерно четвертая часть программы была представлена именно сибирскими авторами.

Мастер-класс известного драматурга, режиссера Ивана Вырыпаева, выходца из Иркутска, собрал полный зал. Состоялись презентации книг Андрея Румянцева о Валентине Распутине, Алексея Гатапова - о юности Чингисхана.

- На одной площадке представляли книги такие разные иркутские авторы, как Юрий Баранов и Александр Журавский. Мы внесли свой вклад в одну из фундаментальных проблем иркутской литературной среды: у нас люди не встречаются и не общаются между собой, живут в кружке своих почитателей и всё, – отметил Александр Верхозин, куратор фестиваля от Иркутска.

Импонировала атмосфера праздника, свободная от официоза, помпезности, суеты. Фестиваль жил своей особой жизнью, в которой главными ценностями были сами книги и их почитатели. По словам Екатерины Светличной, замдиректора Фонда «Вольное дело», главной целью проекта является возрождение практики чтения, создание моды на чтение. «Фестиваль – это часть большой комплексной программы «Пространство Библио-Сибирь». В неё также входит работа с библиотеками», - отметила Екатерина Светличная.

На празднике были подведены итоги конкурса на лучшую модельную библиотеку: 5 млн рублей выиграла библиотека «Майнская» (филиал Саяногорской ЦБС), 3 млн – Усть-Кутская межпоселенческая  библиотека, 1 млн – библиотека села Ербогачен.

Фишкой фестиваля стало выступление артистов школы-студии МХАТ: три дня они читали со сцены отрывки из произведений авторов – гостей праздника. Отрывок из романа «Тэмуджин» Алексея Гатапова также прозвучал на празднике.

Каждый вечер завершался культурной программой: перед иркутянами выступили модные группы «Громыка» и «Чайковский и трубы мира».

Что покупали у «НоваПринта»

Наш шатер практически не оставался без покупателей, хотя мы торговали книгами только бурятских авторов.

Большой интерес был к книгам наших детских писателей В. Алагуевой, С. Нестеровой, Т. Григорьевой,  прозаиков К. Соболева, А. Гатапова, краеведа Э. Демина, журналистов А. Махачкеева, Т. Дугаржапова, альманаху «Новая проза» и другим. Особенно удивили нас иркутяне активной покупкой краткого бурятско-русского словаря. «Я же элеваторский, до третьего класса жил в Улан-Удэ, знал отдельные бурятские слова, надо вспомнить», – улыбнулся один из них, Владимир, отвечая на наш вопрос. Покупали и наш песенник на бурятском: для себя, для своей бабушки-бурятки, тети или подруги. Некоторые уточняли, как правильно прочитать то или иное слово.

Большой спрос был на краеведческую литературу – людей интересовала история бурят, старообрядцев, евреев в Бурятии. Спрашивали бурятский «Гэсэр», бурятско-русский словарь Черемисова, книги по тибетской медицине, буддийские мантры и т.д. К сожалению, у нас такого обширного ассортимента продукции не было – зато теперь мы знаем, с какой литературой ехать на следующую ярмарку.

– Иркутск оказался более продвинутым в культурном плане, чем Улан-Удэ. Об этом сужу по тому, как много людей пришло на книжный фестиваль, как они толпились у книжных прилавков, с жадностью рассматривая новинки, как покупали, не считая денег. Я лично продал за три дня около ста книг, все время общался с интересными, образованными людьми на тему о Чингисхане, о роли монголов в судьбе России и всего человечества. Все время чувствовал интерес читателя к теме, его кругозор, начитанность, желание узнать больше. На улан-удэнских книжных салонах давно уже нет подобного ажиотажа, живого интереса. У нас чувствуется какая-то захолустность, серость, понижение культурного уровня. В чем причина этого? Почему Улан-Удэ перестал быть настоящим культурным центром и все более отклоняется в сторону маргинальности? Вот о чем я думал, возвращаясь с книжного фестиваля в Иркутске, – отметил бурятский писатель Алексей Гатапов.

К этому с сожалением добавлю, что на фестивале мало книг покупали буряты. Молодежь предпочитала проскочить мимо, а люди постарше на наше предложение купить бурятско-русский словарь или сборник песен отвечали: «Да мы все равно не знаем бурятский…».

PS: Иркутский книжный фестиваль стал ярким культурным событием для всей Восточной Сибири. Он всколыхнул нашу несколько застоявшуюся интеллектуальную жизнь. За три дня здесь состоялось 101 мероприятие, посетили ярмарку около 15 тысяч человек…

Автор: Октябрина Дамдинжапова

Подписывайтесь

Получайте свежие новости в мессенджерах и соцсетях